NOTAMs for LIMB/Milan/Bresso

Milan, ITALY / ICAO - LIMB

NOTAMs are provided by the FAA. International NOTAM list may be incomplete. We are not responsible for NOTAM content. If no results display, there are no active NOTAMs at this location or the FAA service may be temporarily down - please check this FAA link

Order by
Count: 10
 
Number
Start Date UTC
End Date UTC
Conditions
  map
C0963/24
09/17/2024 13:49
12/09/2024 23:59
TESTO ITALIANO: OSTACOLO NR 1 GRU MOBILE ERETTA CON LE SEGUENTI CARATTERISTICHE: PSN COORD (WGS-84): 453109.0N 0091259.0E AREA INTERESSATA RAGGIO 61.0M ELEV AMSL 652.2FT/198.8M ELEV AGL 229.7FT/70.0M RMK: PROVVISTA DI SEGNALETICA ICAO DIURNA E NOTTURNA ENGLISH TEXT: OBSTACLE NR 1 MOBILE CRANE ERECTED WITH FLW CHARACTERISTICS: PSN COORD (WGS-84): 453109.0N 0091259.0E AFFECTED AREA RADIUS 61.0M ELEV AMSL 652.2FT/198.8M ELEV AGL 229.7FT/70.0M RMK: ICAO DAY AND NIGHT SIGNALS PROVIDED REF AIP AD 2 LIMB 3-1
Number
C0963/24
Start Date UTC
09/17/2024 13:49
End Date UTC
12/09/2024 23:59
Conditions
TESTO ITALIANO: OSTACOLO NR 1 GRU MOBILE ERETTA CON LE SEGUENTI CARATTERISTICHE: PSN COORD (WGS-84): 453109.0N 0091259.0E AREA INTERESSATA RAGGIO 61.0M ELEV AMSL 652.2FT/198.8M ELEV AGL 229.7FT/70.0M RMK: PROVVISTA DI SEGNALETICA ICAO DIURNA E NOTTURNA ENGLISH TEXT: OBSTACLE NR 1 MOBILE CRANE ERECTED WITH FLW CHARACTERISTICS: PSN COORD (WGS-84): 453109.0N 0091259.0E AFFECTED AREA RADIUS 61.0M ELEV AMSL 652.2FT/198.8M ELEV AGL 229.7FT/70.0M RMK: ICAO DAY AND NIGHT SIGNALS PROVIDED REF AIP AD 2 LIMB 3-1
  map
C0964/24
09/17/2024 14:52
12/09/2024 23:59
TESTO ITALIANO: OSTACOLO NR 1 GRU MOBILE ERETTA CON LE SEGUENTI CARATTERISTICHE: PSN COORD (WGS-84): 453123.5N 0091239.8E AREA INTERESSATA: RAGGIO 65M ELEV AMSL: 618.4FT/188.5M ELEV AGL: 177.2FT/54.0M RMK: PROVVISTA DI SEGNALETICA ICAO. ENGLISH TEXT: OBSTACLE NR 1 MOBILE CRANE ERECTED WITH FLW CHARACTERISTICS: PSN COORD (WGS-84): 453123.5N 0091239.8E AFFECTED AREA: RADIUS 65M ELEV AMSL: 618.4FT/188.5M ELEV AGL: 177.2FT/54.0M RMK: ICAO SGL PROVIDED. REF AIP AD 2 LIMB 3-1
Number
C0964/24
Start Date UTC
09/17/2024 14:52
End Date UTC
12/09/2024 23:59
Conditions
TESTO ITALIANO: OSTACOLO NR 1 GRU MOBILE ERETTA CON LE SEGUENTI CARATTERISTICHE: PSN COORD (WGS-84): 453123.5N 0091239.8E AREA INTERESSATA: RAGGIO 65M ELEV AMSL: 618.4FT/188.5M ELEV AGL: 177.2FT/54.0M RMK: PROVVISTA DI SEGNALETICA ICAO. ENGLISH TEXT: OBSTACLE NR 1 MOBILE CRANE ERECTED WITH FLW CHARACTERISTICS: PSN COORD (WGS-84): 453123.5N 0091239.8E AFFECTED AREA: RADIUS 65M ELEV AMSL: 618.4FT/188.5M ELEV AGL: 177.2FT/54.0M RMK: ICAO SGL PROVIDED. REF AIP AD 2 LIMB 3-1
  map
C0962/24
09/17/2024 13:48
12/09/2024 14:02
TESTO ITALIANO: 4 OSTACOLI GRU MOBILI ERETTI CON LE SEGUENTI CARATTERISTICHE: PSN COORD (WGS-84): 453112.9N 0091252.9E AREA INTERESSATA RAGGIO 110M ELEV AMSL 688.6FT/209.9M ELEV AGL 248.4FT/75.7M RMK: PROVVISTE DI SEGNALETICA ICAO. ENGLISH TEXT: 4 OBST MOBILE CRANES ERECTED WITH FLW CHARACTERISTICS: PSN COORD (WGS-84): 453112.9N 0091252.9E AFFECTED AREA RADIUS 110M ELEV AMSL 688.6FT/209.9M ELEV AGL 248.4FT/75.7M RMK: ICAO SIGNALS PROVIDED. REF AIP AD 2 LIMB 3-1
Number
C0962/24
Start Date UTC
09/17/2024 13:48
End Date UTC
12/09/2024 14:02
Conditions
TESTO ITALIANO: 4 OSTACOLI GRU MOBILI ERETTI CON LE SEGUENTI CARATTERISTICHE: PSN COORD (WGS-84): 453112.9N 0091252.9E AREA INTERESSATA RAGGIO 110M ELEV AMSL 688.6FT/209.9M ELEV AGL 248.4FT/75.7M RMK: PROVVISTE DI SEGNALETICA ICAO. ENGLISH TEXT: 4 OBST MOBILE CRANES ERECTED WITH FLW CHARACTERISTICS: PSN COORD (WGS-84): 453112.9N 0091252.9E AFFECTED AREA RADIUS 110M ELEV AMSL 688.6FT/209.9M ELEV AGL 248.4FT/75.7M RMK: ICAO SIGNALS PROVIDED. REF AIP AD 2 LIMB 3-1
  map
C0970/24
09/19/2024 08:22
11/30/2024 23:59
TESTO ITALIANO: NUOVA AREA DI ATTERRAGGIO ELICOTTERI POSIZIONE: A EST DELLA PISTA 18/36 COORDINATE (WGS-84) 453221.6N 0091212.6E RISERVATA ALLE OPERAZIONI DEL SERVIZIO DI SOCCORSO MEDICO CON ELICOTTERO (HEMS) LUCI AREA ATTERRAGGIO ELICOTTERI DISPONIBILI. ENGLISH TEXT: NEW HELICOPTERS LANDING AREA LOCATION: EAST OF RUNWAY 18/36 COORD (WGS-84): 453221.6N 0091212.6E RESTRICTED TO HELICOPTER EMERGENCY MEDICAL SERVICE (HEMS) OPS HEL LANDING AREA LIGHTS AVBL. REF AIP AD2 LIMB 2-1
Number
C0970/24
Start Date UTC
09/19/2024 08:22
End Date UTC
11/30/2024 23:59
Conditions
TESTO ITALIANO: NUOVA AREA DI ATTERRAGGIO ELICOTTERI POSIZIONE: A EST DELLA PISTA 18/36 COORDINATE (WGS-84) 453221.6N 0091212.6E RISERVATA ALLE OPERAZIONI DEL SERVIZIO DI SOCCORSO MEDICO CON ELICOTTERO (HEMS) LUCI AREA ATTERRAGGIO ELICOTTERI DISPONIBILI. ENGLISH TEXT: NEW HELICOPTERS LANDING AREA LOCATION: EAST OF RUNWAY 18/36 COORD (WGS-84): 453221.6N 0091212.6E RESTRICTED TO HELICOPTER EMERGENCY MEDICAL SERVICE (HEMS) OPS HEL LANDING AREA LIGHTS AVBL. REF AIP AD2 LIMB 2-1
  map
C0122/24
02/12/2024 09:28
PERM
TESTO ITALIANO: 'AUTORITA' AMMINISTRATIVA AEROPORTUALE' ENAC - DIREZIONE TERRITORIALE MILANO LINATE AEROPORTO 'ENRICO FORLANINI' 20054 SEGRATE (MI) TEL: +39 02 74852952 E-MAIL: LINATE.APT(A)ENAC.GOV.IT PEC: PROTOCOLLO(A)PEC.ENAC.GOV.IT ENGLISH TEXT: 'AERODROME ADMINISTRATION AUTHORITY' ENAC - TERRITORIAL DEPARTMENT OF MILAN LINATE 'ENRICO FORLANINI' AIRPORT 20054 SEGRATE (MI) TEL: +39 02 74852952 E-MAIL: LINATE.APT(A)ENAC.GOV.IT PEC: PROTOCOLLO(A)PEC.ENAC.GOV.IT REF AIP AD 2 LIMB 1-1 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA, BOX 5
Number
C0122/24
Start Date UTC
02/12/2024 09:28
End Date UTC
PERM
Conditions
TESTO ITALIANO: 'AUTORITA' AMMINISTRATIVA AEROPORTUALE' ENAC - DIREZIONE TERRITORIALE MILANO LINATE AEROPORTO 'ENRICO FORLANINI' 20054 SEGRATE (MI) TEL: +39 02 74852952 E-MAIL: LINATE.APT(A)ENAC.GOV.IT PEC: PROTOCOLLO(A)PEC.ENAC.GOV.IT ENGLISH TEXT: 'AERODROME ADMINISTRATION AUTHORITY' ENAC - TERRITORIAL DEPARTMENT OF MILAN LINATE 'ENRICO FORLANINI' AIRPORT 20054 SEGRATE (MI) TEL: +39 02 74852952 E-MAIL: LINATE.APT(A)ENAC.GOV.IT PEC: PROTOCOLLO(A)PEC.ENAC.GOV.IT REF AIP AD 2 LIMB 1-1 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA, BOX 5
  map
C0174/24
02/26/2024 16:13
PERM
TESTO ITALIANO: PROCEDURA ANTIRUMORE PISTA 18: DOPO IL DECOLLO VIRARE A DESTRA PER ENTRARE IN TRATTO CONTROBASE AL RAGGIUNGIMENTO DELLALTEZZA DI 300FT AGL - 800FT AMSL O AL TRAVERSO DEL DEPURATORE NIGUARDA-BRESSO, QUALE DEI DUE PUNTI E' RAGGIUNTO PRIMA. IN OGNI CASO E' VIETATO ESTENDERE I DECOLLI VERSO SUD PER LA PROSSIMITA' DELLELISUPERFICIE HEMS DELLOSPEDALE DI NIGUARDA. PROCEDURA ANTIRUMORE PISTA 36: DOPO IL DECOLLO VIRARE A SINISTRA PER ENTRARE IN TRATTO CONTROBASE ALLALTEZZA DI 500FT AGL - 1000FT AMSL. ENGLISH TEXT: NOISE ABATEMENT PROCEDURE RWY 18: AFTER TAKE-OFF TURN RIGHT TO ENTER THE CROSSWIND LEG WHEN REACHING THE HEIGHT OF 300FT AGL - 800FT AMSL OR ACROSS THE NIGUARDA-BRESSO PURIFICATION PLANT, WHICHEVER OF THE TWO POINTS IS REACHED FIRST. IN ANY CASE IT IS FORBIDDEN TO EXTEND TAKEOFF- TOWARDS THE SOUTH DUE TO THE PROXIMITY OF THE HEMS HELISURFACE OF NIGUARDA HOSPITAL. NOISE ABATMENT PROCEDURE RWY 36: AFTER TAKEOFF TURN LEFT TO ENTER THE CROSSWIND LEG AT THE HEIGHT OF 500FT AGL - 1000FT AMSL. REF AIP AD 2 LIMB 1-9 NOISE ABATEMENT PROCEDURES
Number
C0174/24
Start Date UTC
02/26/2024 16:13
End Date UTC
PERM
Conditions
TESTO ITALIANO: PROCEDURA ANTIRUMORE PISTA 18: DOPO IL DECOLLO VIRARE A DESTRA PER ENTRARE IN TRATTO CONTROBASE AL RAGGIUNGIMENTO DELLALTEZZA DI 300FT AGL - 800FT AMSL O AL TRAVERSO DEL DEPURATORE NIGUARDA-BRESSO, QUALE DEI DUE PUNTI E' RAGGIUNTO PRIMA. IN OGNI CASO E' VIETATO ESTENDERE I DECOLLI VERSO SUD PER LA PROSSIMITA' DELLELISUPERFICIE HEMS DELLOSPEDALE DI NIGUARDA. PROCEDURA ANTIRUMORE PISTA 36: DOPO IL DECOLLO VIRARE A SINISTRA PER ENTRARE IN TRATTO CONTROBASE ALLALTEZZA DI 500FT AGL - 1000FT AMSL. ENGLISH TEXT: NOISE ABATEMENT PROCEDURE RWY 18: AFTER TAKE-OFF TURN RIGHT TO ENTER THE CROSSWIND LEG WHEN REACHING THE HEIGHT OF 300FT AGL - 800FT AMSL OR ACROSS THE NIGUARDA-BRESSO PURIFICATION PLANT, WHICHEVER OF THE TWO POINTS IS REACHED FIRST. IN ANY CASE IT IS FORBIDDEN TO EXTEND TAKEOFF- TOWARDS THE SOUTH DUE TO THE PROXIMITY OF THE HEMS HELISURFACE OF NIGUARDA HOSPITAL. NOISE ABATMENT PROCEDURE RWY 36: AFTER TAKEOFF TURN LEFT TO ENTER THE CROSSWIND LEG AT THE HEIGHT OF 500FT AGL - 1000FT AMSL. REF AIP AD 2 LIMB 1-9 NOISE ABATEMENT PROCEDURES
  map
C0175/24
02/27/2024 09:03
PERM
TESTO ITALIANO: 'TIPI DI CARBURANTE/OLIO' LEGGI COME SEGUE: JET A1, AVGAS 100LL / NIL ENGLISH TEXT: 'FUEL/OIL TYPES' READ AS FLW: JET A1, AVGAS 100LL / NIL REF AIP AD 2 LIMB 1-2 'HANDLING SERVICES AND FACILITIES' BOX 2
Number
C0175/24
Start Date UTC
02/27/2024 09:03
End Date UTC
PERM
Conditions
TESTO ITALIANO: 'TIPI DI CARBURANTE/OLIO' LEGGI COME SEGUE: JET A1, AVGAS 100LL / NIL ENGLISH TEXT: 'FUEL/OIL TYPES' READ AS FLW: JET A1, AVGAS 100LL / NIL REF AIP AD 2 LIMB 1-2 'HANDLING SERVICES AND FACILITIES' BOX 2
  map
C0179/24
02/27/2024 16:41
PERM
TESTO ITALIANO: MODALITA' DI PAGAMENTO DEI DIRITTI AEROPORTUALI LEGGI COME SEGUE: IL PAGAMENTO DEI DIRITTI AEROPORTUALI DEVE ESSERE EFFETTUATO, PER OGNI VOLO, AL MOMENTO DELL' USO DELL' AEROPORTO AD ECCEZIONE DEI VOLI EFFETTUATI DA SCUOLE DI VOLI, DI STATO, DI EMERGENZA E SOCCORSO, OPPURE DAGLI OPERATORI AUTORIZZATI AL PAGAMENTO MENSILE DELLE TASSE. LA RISCOSSIONE DEI DIRITTI AEROPORTUALI E' EFFETTUATA DALL' AERO CLUB MILANO: TEL. +39.02.6101625: E-MAIL: SEGRETERIA(A)AEROCLUBMILANO.IT NEGLI ORARI DI APERTURA DELL' AEROPORTO. REF AIP AD 2 LIMB 1-1 2.23 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE ENGLISH TEXT: METHOD OF PAYMENT OF AIRPORT CHARGE READ AS FOLLOW: AIRPORT CHARGES MUST BE PAID FOR EACH FLIGHT AS SOON AS THE AIRPORT IS USED, WITH THE EXCEPTION OF SCHOOL FLIGHTS, STATE FLIGHTS AND EMERGENCY OR RESCUE FLIGHTS AND FOR OPERATORS AUTHORIZED TO THE MONTHLY PAYMENT. THE AIRPORT CHARGES COLLECTION IS PERFORMED BY AERO CLUB MILANO: TEL. +39.02.6101625: E-MAIL: SEGRETERIA(A)AEROCLUBMILANO.IT DURING THE AIRPORT OPENING HOURS. REF AIP AD 2 LIMB 1-10 2.23 ADDITIONAL INFORMATION
Number
C0179/24
Start Date UTC
02/27/2024 16:41
End Date UTC
PERM
Conditions
TESTO ITALIANO: MODALITA' DI PAGAMENTO DEI DIRITTI AEROPORTUALI LEGGI COME SEGUE: IL PAGAMENTO DEI DIRITTI AEROPORTUALI DEVE ESSERE EFFETTUATO, PER OGNI VOLO, AL MOMENTO DELL' USO DELL' AEROPORTO AD ECCEZIONE DEI VOLI EFFETTUATI DA SCUOLE DI VOLI, DI STATO, DI EMERGENZA E SOCCORSO, OPPURE DAGLI OPERATORI AUTORIZZATI AL PAGAMENTO MENSILE DELLE TASSE. LA RISCOSSIONE DEI DIRITTI AEROPORTUALI E' EFFETTUATA DALL' AERO CLUB MILANO: TEL. +39.02.6101625: E-MAIL: SEGRETERIA(A)AEROCLUBMILANO.IT NEGLI ORARI DI APERTURA DELL' AEROPORTO. REF AIP AD 2 LIMB 1-1 2.23 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE ENGLISH TEXT: METHOD OF PAYMENT OF AIRPORT CHARGE READ AS FOLLOW: AIRPORT CHARGES MUST BE PAID FOR EACH FLIGHT AS SOON AS THE AIRPORT IS USED, WITH THE EXCEPTION OF SCHOOL FLIGHTS, STATE FLIGHTS AND EMERGENCY OR RESCUE FLIGHTS AND FOR OPERATORS AUTHORIZED TO THE MONTHLY PAYMENT. THE AIRPORT CHARGES COLLECTION IS PERFORMED BY AERO CLUB MILANO: TEL. +39.02.6101625: E-MAIL: SEGRETERIA(A)AEROCLUBMILANO.IT DURING THE AIRPORT OPENING HOURS. REF AIP AD 2 LIMB 1-10 2.23 ADDITIONAL INFORMATION
  map
C0196/24
02/29/2024 10:59
PERM
TESTO ITALIANO: ORARI DI EROGAZIONE DEI SEGUENTI SERVIZI AEROPORTUALI ORA SONO: - AMMINISTRAZIONE AEROPORTUALE 0800-SS PLUS30 (0700-SS PLUS30) - RIFORNIMENTO 0800-SS PLUS30 (0700-SS PLUS30) - HANDLING NIL ENGLISH TEXT: OPERATIONAL HOURS OF THE FOLLOWING AD SERVICES ARE NOW: - AERODROME ADMINISTRATION 0800-SS PLUS30 (0700- SS PLUS30) - FUELLING 0800-SS PLUS30 (0700-SS PLUS30) - HANDLING NIL REF AIP AD 2 LIMB 1-2
Number
C0196/24
Start Date UTC
02/29/2024 10:59
End Date UTC
PERM
Conditions
TESTO ITALIANO: ORARI DI EROGAZIONE DEI SEGUENTI SERVIZI AEROPORTUALI ORA SONO: - AMMINISTRAZIONE AEROPORTUALE 0800-SS PLUS30 (0700-SS PLUS30) - RIFORNIMENTO 0800-SS PLUS30 (0700-SS PLUS30) - HANDLING NIL ENGLISH TEXT: OPERATIONAL HOURS OF THE FOLLOWING AD SERVICES ARE NOW: - AERODROME ADMINISTRATION 0800-SS PLUS30 (0700- SS PLUS30) - FUELLING 0800-SS PLUS30 (0700-SS PLUS30) - HANDLING NIL REF AIP AD 2 LIMB 1-2
  map
C1054/24
10/09/2024 13:27
PERM
TESTO ITALIANO: DECOLLI E ATTERRAGGI CON PRECAUZIONE A CAUSA DI ASFALTO USURATO SULLA PISTA 18/36. ENGLISH TEXT: TAKE-OFF AND LANDING WITH CAUTION DUE TO WORN ASPHALT ON RWY 18/36 REF AIP AD 2 LIMB 2.20 'LOCAL AERODROME REGULATIONS' POINT 6 'LOCAL FLIGHT RESTRICTIONS'
Number
C1054/24
Start Date UTC
10/09/2024 13:27
End Date UTC
PERM
Conditions
TESTO ITALIANO: DECOLLI E ATTERRAGGI CON PRECAUZIONE A CAUSA DI ASFALTO USURATO SULLA PISTA 18/36. ENGLISH TEXT: TAKE-OFF AND LANDING WITH CAUTION DUE TO WORN ASPHALT ON RWY 18/36 REF AIP AD 2 LIMB 2.20 'LOCAL AERODROME REGULATIONS' POINT 6 'LOCAL FLIGHT RESTRICTIONS'